Partikel KO Bahasa Makassar

Sama ji juga dengan Kamu.. Cuma ini bukannya kurang sopan, cuma lebih akrab. Biasa digunakan buat teman-teman contoh: Woy.. Mauko kemana? artinya: Woy.. Kamu mau kemana? Sama ji kayak anak Jakarta.. Cuma mereka kan pake 'Elo!' Kalo di Makassar dia pake' 'KO!' Begitu .. Jangan pernah pake KO ke orang tua, guru, dosen, atau yang lebih tua.. TIDAK SOPAN!!

Belum ada Komentar untuk "Partikel KO Bahasa Makassar"

Posting Komentar

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel